na_vstrechku

Category:

А вам нравятся мужчины с большими передними зубами ?

А что, похож я на Ди Каприо ? ( Билл Мюррей )
А что, похож я на Ди Каприо ? ( Билл Мюррей )

Доброго вечера всем, кто сегодня заглянул в мой блог !

Трепались на днях с бывшей сослуживицей. То... сё, времени ни на что не хватает, муж негодяй, сын балбес, годы идут, красота уходит и даже по телеку смотреть  нечего... Слово за слово, стали вспоминать...то да сё, чем душу успокоить, куда ни глянь — тоска , печаль...

Ладно...предлагаю старый проверенный способ, из детства — кино,  но с поправкой — если не найдешь в хорошем переводе — звони, у меня есть. Перебирали фильмы, актеров, — этого не хочу, не нравится он мне, а этот фильм хорошо помню и не...не мое... Дошли и до «Дня Сурка»  — Да, ну... — говорит она. — Чего так ? — спрашиваю.  — Да, бред  —    говорит она... — Да, ладно, — говорю я — а ты давно смотрела ?

Оказалось смотрела очень давно, и то что называется на языке оригинала, сидели на каком-то вечере, еще малолетками, и ее тогдашний МЧ «под Гоблина» переводил. — А...ну тогда все понятно. 

Честно говоря, я сама последний раз в нормальном переводе видела этот фильм еще на видеокассете. Вовка приносил, помню, уже на DVD, но перевод был кошмарный. Я ему тогда же об этом и сказала. А он мне — да что тебе не нравится-то ? Думал наверное, что я выпендриваюсь.

А я просто процитировала ему из Вальтера Скотта ( в описании я привела эти стихи) то, что говорила Филу Рита в нормальном, по теперешним временам высокохудожественном переводе.  Вовка  понял.

Сегодня, я постараюсь только отчасти  пересказывать этот фильм  от себя, он должен сам говорить за себя.   Курсивом будут прямые цитаты из моего любимого перевода на русский.  Отсебятину выделять никак не буду. Мне хочется, чтобы вы пересмотрели этот фильм ( если возникнет настроение и желание) в хорошем, качественном переводе. Ну что, поехали...

«День сурка» ( англ. Groundhog Day), 1993 

 — комедийный фильм Гарольда Рамиса по сценарию Дэнни Рубина. Шестой совместный фильм Рамиса  и Билла Мюррея. Фильм получил премию BAFTA за лучший сценарий , и был включен в Национальный реестр фильмов США.  Бюджет $ 14,6 млн Сборы $ 70,9 млн 

Гарольд Рамис снял также  фильмы:  «Лучше не бывает» ( 1997) с Джеком Николсоном, фильм завоевал несколько номинаций на  «Оскар» и «Золотой глобус»; «Анализируй это» (1999) с Робертом Де Ниро; «Ослепленный желаниями» (2000) с Брэнданом Фрейзером и Элизабет Хёрли

в ролях:

Билл МюррейФил Коннорс 

Энди МакдауэллРита Хансон

Крим Эллиотт Ларри, оператор

Стивен ТоболовскиНед Райерсон, одноклассник Фила

Гарольд Рамис невролог

Майкл Шэннон ( первая роль)— Фред, жених в сцене в закусочной


Метеоролог Фил Коннорс вместе с оператором Ларри и начинающим продюсером Ритой едут в Панксатоне на ежегодный праздник «День Сурка»

 ( разговор в фургоне)— Увидев, как я беру интервью у сурка, кто-то подумает, что у меня нет будущего..( Фил). — А по-моему, это хороший материал...он выходит..осматривается...морщит свой маленький носик...видит свою тень — зрителям понравится...( Рита) — Ты у нас новичок- да ? Точно так же зрителям понравится колбаса с кровью. Они — идиоты.... Посмотри как ты будешь изображать сурка ( Фил гримасничает)...Хочешь колбасы с кровью  — возьми в бардачке... 

( будильник- радио)— На наших губах застыл вопрос... — Заиндевевших губах...заиндевевших губах заиндевевших...вылезет ли Фил и увидит ли он свою тень ? Сегодня у нас День Сурка...вставайте и бегите к его норке...Сьюи...Быстрей милая, бежим к Филу...

( по дороге на Индюшачью горку) Встреча с бывшим «одношкольником» Нэдом Райерсоном  — Что поделываешь Фил, у тебя жизнь застрахована ? Если нет, то мы сможем застраховать ее еще раз, я прав, я прав, я прав..am I right ?( Нэд) — Нэд, я с удовольствием бы остался и поболтал с тобой, но я лучше пойду... ( Фил)

Где ты собираешься обедать ?( Нэд) — Не с тобой  ( Фил собирается перейти дорогу и проваливается в выбоину) — В этом месте будь осторожен, здесь у нас лужа ( мерзко смеется)( Нэд)

— Из года в год повторяется одно и то же... Этот парень стучит палкой в дверь...несчастную крысу вытаскивают, задают ей вопрос, она отвечает — и мы узнаем будущее... ( Фил)

Из-за снежной бури съемочной группе пришлось остаться в городе и на другой день...- Что такое ? Кажется я все это уже видел...Фил в недоумении...все повторяется...

— Рита, сделай милость, я хочу чтобы ты дала мне хорошую пощечину...Мне нужно поговорить с тобой не о работе (Фил)— О работе ты не говоришь никогда... (Рита)  

а на следующий день опять та же музыка по радио и тот же толстяк на лестнице — Как по-вашему, когда начнется  весна ? — Мы вчера это обсудили..хватит меня дурить свиная отбивная...какой сегодня день ?

Фил решает обратиться к врачу ( остается надежда что у него просто глюки). Кстати, врача -невролога играет режиссер фильма Гарольд Рамис (  в «Лучше не бывает» он тоже играл врача)

а в этом эпизоде классическая история о наполовину полном стакане...с новыми друзьями из кегельбана Фил начинает понимать, что во всем есть свои плюсы...

— Всю жизнь нас учат : убирай комнату, не сутулься, будь мужчиной, не хами сестре, никогда не мешай пиво с вином...ах да...не езди по железной дороге...Я больше не собираюсь жить по чужим правилам. Мы сами должны делать выбор, по нему и жить...

После того, как их наконец-таки изловила полиция  Фил говорит новым приятелям, что сам разберется— Три чизбургера, две большие порции картошки...( и блинчики, напоминает ему Рой ) — Блинчики есть ?

...но время неумолимо — наступает следующий день...ровно такой же как и предыдущий...

( после съемок в кафе, Фил и Рита, Фил поглощает в больших количествах бисквиты)— Приятно видеть немолодого уже человека, который совсем не думает о своем будущем...это вдохновляет ( Рита) — Мое будущее не так близко как тебе кажется...(Фил)

Замкнувшись в мыслях о себе,
земного счастья он лишился,
и умер дважды -  опустился
в тот прах, откуда он восстал,
без скорби, почестей и славы...
( сэр Вальтер Скотт)
— Рита цитирует 

— Как вас зовут ? — Нэнси Тэйлор...  — А где вы учились ? — В школе Линкольна, в Питсбурге...- А кто  вас учил английскому в 12м классе ? — Миссис Уолш... — Нэнси, Линкольн, Уолш...Фил запоминает ключевые слова для успешного охомутания девушки в кратчайшие сроки ( 1 день)

 — Подул ветер... Залаяла собака... Монеты...Три...Два... ( а после запасается деньгами)

целует хозяйку гостиницы  ( настроение было веселое)

И уже потом думает, раз получилось с Нэнси, а Рита мне очень нравится, то лучше узнавать что нравится Рите и переключается на нее...

— Мне кажется люди много думают о карьере...Мне жаль что мы не можем жить где-нибудь на природе, высоко в горах...  (Фил)

— В колледже я учила французскую поэзию 19века...( Рита)

Фил читает стихотворение на французском — Ты знаешь французский ? — Уи... ( отвечает он , скромно потупив взгляд)

Идет снег. Пара танцует на веранде. — Тебе нравится как кончается этот день ? Да, очень нравится , это идеальный день, жаль что все такими не бывают... — Пойдем я что-то тебе покажу...приглашает Риту к себе в номер.

— Постой, Фил, мы не должны этого делать. Я так быстро не могу...Давай встретимся завтра. — Нет сегодня , только сегодня... ( Фил объясняется в любви — Рита дает заднюю).И так повторяется много раз. И каждый раз безуспешно...

И вот в  один из дней-разов  — У меня больше не осталось сил, Рита, — выхода нет. Я хочу чтобы ты знала, однажды мы провели чудесный день...

Фил решает похитить сурка, может быть так удастся разорвать заколдованный круг. — Хорошо, они уже близко...давай повеселимся... Только не злись...только не злись...( Фил — сурку)

Фил пикирует на машине в карьер.— Возможно он остался жив ( добрый Ларри).  Машина взрывается. — Нет, уже нет...

Фил безуспешно пытается объяснить Рите, что происходит, и наконец-то додумывается до самого простого но действенного способа— Через 10 секунд сюда войдет Ларри и попытается тебя увезти... ( пишет на бумажке, что скажет Ларри)

Рита ему верит и остается у него на ночь. — Кажется ты заснула на словах  « ...и посадил Бог дерево»

После этого Фил решает потратить время с толком — он начинает учиться, всему, что его интересует...и нравится Рите...

обращает внимание на старика-нищего и пытается спасти его от смерти

он начинает любить и Панксатоне и жителей этого города:

Чехов считал зиму мрачным, темным и лишенным всякой надежды временем года. Но мы-то знаем, что зима это всего лишь один из этапов жизненного круговорота. И я готов согласиться, чтобы зима никогда не кончалась если провести ее мне суждено в Панксатоне, купаясь в тепле очагов и сердец жителей этого города. 

Хорошо сказал.

А что произойдет  на праздничном вечере вы наверное и сами знаете...больше всего люблю пересматривать последние 15 минут этого замечательнейшего из замечательнейших фильмов.

Чего и вам желаю... В феврале конечно надо было бы, но вот только сейчас тот самый свой перевод отыскала ( на сборнике  он прятался, поэтому-то и картинка не ахти,  пардоньте).

Да, кстати, вопрос — а для вас вообще имеет значение качество перевода ? Ищете удачный перевод любимого фильма или просто перестаете его смотреть ( если найти не можете) ? Переводов не только в сети, но и на DVD  гуляет множество...


Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →