na_vstrechku

Category:

Может ли Некрасов быть "мемом" ?

Некрасов Н.А.
Некрасов Н.А.

А вот представьте себе ! — Хотя пост  и не о Некрасове...Но по современным меркам русского  жаргонизма, его вполне можно было так назвать лет так 100 — 120 назад. Потому что вся творческая интеллигенция того  времени, не говоря уже о поэтах Серебряного века, без преувеличения измеряли по нему свою жизнь. Да, как же это, кто... приведите примеры...

Привожу...Не так давно в посте о Маяковском я , например, рассказывала, как можно заполнить анкету. Анкетка -то была с вопросами о Некрасове... То же самое, с ответами на вопросник,  только уже в посте о Блоке.. Обоим поэтам анкету подсовывал Чуковский. И подсовывал буквально, очень ему это было надо — он ведь, писал работу о Некрасове.

Причем, Маяковский большим поклонником Некрасова не был, оттого-то и ответы давал несерьёзные. А вот , Блок, напротив, Некрасова и почитал и любил — а потому отвечал на все вопросы серьёзно и обстоятельно. Итак, Чуковский и Блок,  еще кто...

Пожалуйста — Ахматова и Гумилев. Оба любили Некрасова с детства, удивительно, но даже чуть ли не больше Пушкина ( хотя конечно же, не больше). Когда Анна Андреевна была женой Гумилева, они даже разговаривали друг с другом, цитируя по ситуации из Некрасова, это стало для них своего рода  литературной игрой ...

Однажды, в то время как  Гумилев , встав поутру, уже сидел за столом и трудился в поте лица своего ( а он был не только поэтом, но и переводчиком), Анна Андреевна  все еще лежала в постели. Гумилеву, надо полагать,  стало обидно, и он словами Некрасова укорил ее :

Белый день занялся над столицей,
Сладко спит молодая жена,
Только труженик муж бледнолицый
Не ложился - ему не до сна !

 Ахматова не затруднилась с ответом и ответила так же цитатой из Некрасова:

               ...на красной подушке
Первой степени Анна лежит*

Так что Некрасов был, современным языком выражаясь, самым что ни на есть «мемом». 

Хотелось бы конечно, по-русски обозначить феномен столь частого цитирования, но пока на ум кроме «притчи во языцех» ничего, к сожалению, не приходит. А мне все же кажется, что сюда это словосочетание не очень подходит. А как вы считаете, в русском языке есть аналог этого аглицкого слова ? 

И еще, какие из известных стихотворений или какие фразы из популярных фильмов вы чаще всего употребляете в разговоре. 

Например, я знаю, что в советские времена на языке у многих людей и даже литературных персонажей (у Остапа Бендера) были строки из Афанасия Фета:

Я пришел к тебе с приветом,
Рассказать, что солнце встало,
Что оно горячим светом
По листам затрепетало;

Сама я, например, часто ( особенно раньше) цитировал фразочки из «12 стульев» , « Иван Васильевич меняет профессию» и т.д. А у вас есть такие... любимые фразочки-цитатки ?

_____________________________________________

* цитаты из стихотворений Некрасова : «Маша» и «Утро». Причем, Некрасов имел в виду орден, который в похоронной процессии несли на атласной подушечке за сановитым покойником. Такой юмор вообще был свойственен Ахматовой.

** при создании  поста были использованы воспоминания  К.И. Чуковского


Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Цитирование Некрасова это все же просто цитата, а не мем.
Мем это ведь чистая выжимка из всего идеи, символа и т.д. Он принимается большинством без объяснений.

Мне нравится русское определение, что мем это вирус разума. Мем ведет себя точно так, внедряется в сознание как паразит))